본문 바로가기
Common Knowledge

원어민이 알려주는 Sure 뜻, 잘못 쓰면 공격적일 수 있다.

by tslafanboy 2022. 10. 11.
반응형

보통 영어에는 한국어처럼 존댓말이 없다고 생각하실 수 있지만, 사실 영어도 뚜렷한 상하관계가 나타나는 뉘앙스를 나타낼 수 있습니다. 오늘은 긍정의 표현 중 하나인 "Sure"에 대한 이야기를 해보겠습니다. Sure는 보통 '그래요' 내지는 '맞아요' 정도로 이해하실 수 있을 거라고 봅니다. 하지만 "Sure"이라는 단어는 때에 따라서 공격적일 수 있고, 예의가 없어 보일 수도 있습니다. 미국 현지에서 직접 경험해보지 못하면 모를 수 있는 Sure의 숨은 어감, 한번 알아보겠습니다.

sure 이미지

Sure = 네, 맞아요 ...? 

Sure는 상하관계가 확실한 단어입니다. 사회적 지위에 있어 본인보다 윗사람에게 Sure라고 하는 건 굉장히 부적절하고 그런 대답을 듣는 상대방도 매우 불쾌하고 당황스러울 수 있는 대답이기도 합니다. 예를 들어 여러분이 농구 코치님과 함께 대화를 한다고 가정해볼게요.

농구코치

코치: "Can you come in an hour early for tomorrow's practice?" 내일 연습 한시간 더 일찍 올 수 있겠어?

학생: "Sure, I can do that" 네, 일찍 올 수 있습니다.

 

위에 보여드린 상황에서 학생이 Sure라고 대답한다면 이건 굉장히 버릇없는 대답입니다. 적어도 전혀 "깍듯함"이 느껴지는 어감은 아니죠. 더 적절한 대답은:

학생: "Yes, I can do that" 입니다. Yes로 대답을 해야 더 격식 있고 확실하고 빠릿빠릿한 느낌이 드는 뉘앙스가 확실히 보여요. 더 열심히 하겠다는 자세도 있어 보이고요. 똑같은 예시로 직장 상사에게, 선생님에게, 그리고 비즈니스 클라이언트에게 그 무슨 질문이 되었던 "Sure"이라고 대답한다면 버릇이 없어 보이는 수도 있습니다.

하지만 의도적으로 Sure이라는 대답을 하는 경우가 있을 수도 있어요. 비지니스 대화라고 가정을 해보겠습니다:

A: "Do you think we can maybe start the marketing process by next week?"

A: 혹시, 다음주부터 마케팅을 진행할 수 있을까요?

B: "Sure"

 

여기서 B는 분명히 의도적인 Sure을 썼다고 볼 수 있습니다. 이유가 무엇이었던 B는 다음 주부터 마케팅을 시작하는 게 굉장히 탐탁지 않다는 것을 내포하는 대답이 될 수 있습니다. 알겠긴 알겠는데, 조금 껄끄럽긴 하다 라는 것을 비치는 대답이죠.

 

이렇게 아랫사람이 윗사람에게 'Sure'라고 대답을 한다면, 한국말로는 "그래 너가 그렇게 생각한다면야..."라는 오만한 뉘앙스를 조금 섞은 것이라고 이해하시는 게 가장 정확할 것 같습니다. 반면 완전히 동등한 친구나 가족들에게 Sure라고 한다는 건 정말 아무 뉘앙스 없이 긍정의 표현이지만요. 

 

잘 알아차리기 힘들 수 있는 미묘한 뉘앙스의 차이, 많은 도움 되셨기를 바랍니다.

반응형